Add parallel Print Page Options

21 They are ready to devour me;[a]
they say, “Aha! Aha! We’ve got you!”[b]
22 But you take notice,[c] Lord; do not be silent!
O Lord, do not remain far away from me.
23 Rouse yourself, wake up[d] and vindicate me.[e]
My God and Lord, defend my just cause.[f]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 35:21 tn Heb “and they cause their mouth to be wide against me.” The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive here carries on the generalizing mood of the previous verse. For other examples of this use of the prefixed verbal form with vav consecutive, see GKC 329 §111.t.
  2. Psalm 35:21 tn Heb “our eye sees.” Apparently this is an idiom meaning to “look in triumph” or “gloat over” (see Ps 54:7).
  3. Psalm 35:22 tn Heb “you see, O Lord.” There is a deliberate play on words. In v. 21 the enemies say, “our eye sees,” but the psalmist is confident that the Lord “sees” as well, so he appeals to him for help (see also v. 17).
  4. Psalm 35:23 sn Though he is confident that the Lord is aware of his situation (see v. 22a), the psalmist compares the Lord’s inactivity to sleep and urges him to wake up.
  5. Psalm 35:23 tn Heb “for my justice.”
  6. Psalm 35:23 tn Heb “for my cause.”